No Dual Audio For Western Release of Fire Emblem Fates

 Pages PREV 1 2 3 NEXT
 

Eh that sucks for those who would prefer to play with the Japanese audio. Personally I'm fine with the English which is how I played Awakening, but I feel for those who wanted the option.

Johnny Novgorod:

Souplex:
Huh, the first cut of substance.
But I suppose it's a middle-finger to sub-only audiences, or as I call them "Sub-humans", so it's not like anything valuable was lost.

For the record, are you calling people who like stuff in its original language assholes? That's lovely. That's ingenious. That's a million dollar piece of mind, and I'm framing it in this quote for keeps.

This may come to you as a shock but some of us don't speak 'murican as a first language and prefer Japanese to a shitty dub that isn't even catering to us.

I'm not referring to the people who actually speak Japanese and would have probably gotten the Japanese version, I'm talking about the weebs who have convinced themselves it's better because it's Japanese and they don't understand it.

NPC009:

Karadalis:
Soooooo... where are the outcries of "cultural apropiation" and "white washing"?

Oh right... censorship is okay when the perpetual outraged give it their thumbs up so i guess cutting away more options/content wont matter anymore... the game has allready been cut to toe the party line anyways...

The more and more i read about this game the less and less enticing does it get, because of stupid US insecurities means that we in the EU get the trashed handmedowns.

So, eh, you do know that's very common in many countries, including Japan, to dub American movies and not show subtitled versions in theatres? How is this different?

Oh i know that, im from germany, we dub everything... our "version" of Arnold Schwarzenegger actually has an intimidating voice.. go figure.

That wasnt the point i tried to make however.

Point is usually the league of social justice warriors will jump into action imidiantly and cry "cultural apropiation" as soon as something from another culture is used/changed to fit another culture.. you know.. cultural apropiation? Like white people eating mexican food! Or dressing up as native americans for halloween! Highly problematic i tell ye...

However when the thing used/changed initially goes against their narrative its okay to use/change it as long as the outcome fits their narrative. (bravely seconds native american outfit to cowboy outfit change anyone? Cant offend those native americans by using their culture now can we?)

See the "controversial" content that was cut from the game, wich was so japanese that to a normal westerner without the context of how japanese culture works makes no fucking sense... but since it offended the twitter/tumbler crowd it was cut... not because of the actual customers.. but those that shit on the customers and could care less about them aslong as the game is scrubbed of any "problematic" content, because they are a very loud annoying bunch and have alot of friends in the gaming press.

I guess "artistic integrity" only counts when the games from a AAA western developer backed by mad cash... *cough*ME3*cough*

I always play games with the Japanese audio if there is an option for it. And it's always a big negative when they remove it for localisation.
The Japanese voice actor are infinitely better than anything the west has to offer in my opinion and I just love it. Thanks NoA/E. Keep up the bad work.

xaszatm:

That's not even counting the fact that the My Room stuff is still in the game and most of the lines still can be inappropriate. Only the "petting" action itself is gone. The dirty lines were kept. So...all that complaining for jack.

I just find it funny how the people complaining about this expect to be taken seriously...when they've been complaining about every little thing about this game regardless of context or severity. That's what happens when you don't choose your battles: you are then not taken seriously anymore. Because this is what's ACTUALLY going to happen when the game releases: it's going to sell fine, probably around the same that Awakening did, the majority of people will like it, so-called "true" FE fans will complain (as they always have since the series finally came outside of Japan, so what else is new?), and the rest of the world will keep on turning.

Well this is an odd choice that doesn't really make any sense. On the other hand...

hentropy:
Out of all the changes that they've made this is probably the most infuriating. At least until I remember that Japanese games are never subbed... at least I can play Pokemon without the egregious language-censoring!

Ok seriously, in what way is this censoring? If you want to argue that it's stupid and unnecessary I'll get on board that train and ride it all day long, but censoring?

Aiddon:

xaszatm:

That's not even counting the fact that the My Room stuff is still in the game and most of the lines still can be inappropriate. Only the "petting" action itself is gone. The dirty lines were kept. So...all that complaining for jack.

I just find it funny how the people complaining about this expect to be taken seriously...when they've been complaining about every little thing about this game regardless of context or severity. That's what happens when you don't choose your battles: you are then not taken seriously anymore. Because this is what's ACTUALLY going to happen when the game releases: it's going to sell fine, probably around the same that Awakening did, the majority of people will like it, so-called "true" FE fans will complain (as they always have since the series finally came outside of Japan, so what else is new?), and the rest of the world will keep on turning.

Well that's...interesting.

Not exactly gonna be looking forward to those parts but, like you said, I'm going to be buying the game anyway. It's Fire Emblem. I've only played two games in the series (Shadow Dragon and Awakening) but it's gotten me hooked...though the Pokemon dual (No wait TRI) game approach annoys me greatly.

Man this game just can't stop being a melting pot of controversy. This website is only focusing on a quarter of it, apparently people are royally going at it over things like like name changes and individual characters.

Karadalis:

NPC009:

Karadalis:
Soooooo... where are the outcries of "cultural apropiation" and "white washing"?

Oh right... censorship is okay when the perpetual outraged give it their thumbs up so i guess cutting away more options/content wont matter anymore... the game has allready been cut to toe the party line anyways...

The more and more i read about this game the less and less enticing does it get, because of stupid US insecurities means that we in the EU get the trashed handmedowns.

So, eh, you do know that's very common in many countries, including Japan, to dub American movies and not show subtitled versions in theatres? How is this different?

Oh i know that, im from germany, we dub everything... our "version" of Arnold Schwarzenegger actually has an intimidating voice.. go figure.

That wasnt the point i tried to make however.

Point is usually the league of social justice warriors will jump into action imidiantly and cry "cultural apropiation" as soon as something from another culture is used/changed to fit another culture.. you know.. cultural apropiation? Like white people eating mexican food! Or dressing up as native americans for halloween! Highly problematic i tell ye...

That is not what cultural appropriation is. Cultural appropriation means taking elements from a culture and adding them to your own. This may be as harmless as giving your own twist to foreign foods, or as questionable or even harmful as stripping important objects/customs from all context and meaning. For instance, I imagine many Christians will be atleast a little weirded out when they see teenage Japanese girls wearing crosses and rosaries as cool and fashionable accessories.

What Nintendo is doing is exporting entertainment. They are deliberately changing their product (or giving others permission to do so) so that it has a chance of selling outside of Japan. More often than not, games (and anime) are dubbed because the company wants people to have the same experience as Japanese users: a game that's playable in the player's native language. It's not uncommon for Japanese creators to say they'd rather have Americans watch/play their anime/game in English, because they fear part of the anime/game is lost if the viewer/player can't understand it.

However when the thing used/changed initially goes against their narrative its okay to use/change it as long as the outcome fits their narrative. (bravely seconds native american outfit to cowboy outfit change anyone? Cant offend those native americans by using their culture now can we?)

I think you're reading too much into it... And imagining a grand narrative that just isn't there.

There is nothing wrong with being critical towards entertainment or even art. Just because someone created it, does not mean it's sacred. It's perfectly fine to ask if this or that was such a great idea. Sometimes, the creator agrees. Sometimes the creator decides to change it even before someone speaks up, because they realise it was a bad idea in hindsight. In Bravely Second's case, Square Enix gave permission to change that outfit, either by agreeing to such changes beforehand or approving of it during localisation.

See the "controversial" content that was cut from the game, wich was so japanese that to a normal westerner without the context of how japanese culture works makes no fucking sense... but since it offended the twitter/tumbler crowd it was cut... not because of the actual customers.. but those that shit on the customers and could care less about them aslong as the game is scrubbed of any "problematic" content, because they are a very loud annoying bunch and have alot of friends in the gaming press.

Don't you think it's kind of insulting to conflate otaku pandering with Japanese culture as a whole? Even Japanese players thought the petting thing was silly and out of place! And as for actual customers that aren't Japanese, many of the western complaints seem to be coming from longtime fans of the series. You know, people actually buying the games?

I guess "artistic integrity" only counts when the games from a AAA western developer backed by mad cash... *cough*ME3*cough*

You use that word, but I'm not sure you know what it means. Especially not in the context of games. Most games are created by teams of over a dozen people, with a handful of them leaving the biggest mark. Yet even the biggest creative contributors don't always have the final say. For instance: the writer writes, but if the director or producer disagrees with what the writer wrote, the write will probably have to rewrite part of his writing. Heck, the publisher might but in and demand some changes. The final product is only very rarely exactly what the creators envisioned when they started. So, whose or what artistic intergrity are we talking about?

erttheking:

Well that's...interesting.

Not exactly gonna be looking forward to those parts but, like you said, I'm going to be buying the game anyway. It's Fire Emblem. I've only played two games in the series (Shadow Dragon and Awakening) but it's gotten me hooked...though the Pokemon dual (No wait TRI) game approach annoys me greatly.

Man this game just can't stop being a melting pot of controversy. This website is only focusing on a quarter of it, apparently people are royally going at it over things like like name changes and individual characters.

It feels more like the media is enjoying turning it into a pot of controversy and keeping it boiling. You didn't see the (American part of) internet flipping out when NISA decided to remove that bath minigame from Mugen Souls Z, or when Koei released Atelier Ayesha without the Japanese voice track. It really feels like they're milking the angry anti-SJW remnants for all they're worth.

NPC009:

erttheking:

Well that's...interesting.

Not exactly gonna be looking forward to those parts but, like you said, I'm going to be buying the game anyway. It's Fire Emblem. I've only played two games in the series (Shadow Dragon and Awakening) but it's gotten me hooked...though the Pokemon dual (No wait TRI) game approach annoys me greatly.

Man this game just can't stop being a melting pot of controversy. This website is only focusing on a quarter of it, apparently people are royally going at it over things like like name changes and individual characters.

It feels more like the media is enjoying turning it into a pot of controversy and keeping it boiling. You didn't see the (American part of) internet flipping out when NISA decided to remove that bath minigame from Mugen Souls Z, or when Koei released Atelier Ayesha without the Japanese voice track. It really feels like they're milking the angry anti-SJW remnants for all they're worth.

While I agree that's a big part of it, it spreads beyond that. Controversy over the Pokemon style dual games, controversy over Phoenix Mode, controversy about the incest that thankfully because of spoilers isn't really incest, controversy over the name changes, and that's without getting into reactions over individual characters.

It's insane.

http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/BrokenBase/FireEmblemFates

I don't even know why this is a thing. Why wouldn't they have dual audio? It is pretty basic for JRPGs at this point, and it isn't like it is that hard to do. If it is for laziness, then just put the Dub dialogue as Subs for the Japanese version. I don't understand this at all...

erttheking:

NPC009:

erttheking:

Well that's...interesting.

Not exactly gonna be looking forward to those parts but, like you said, I'm going to be buying the game anyway. It's Fire Emblem. I've only played two games in the series (Shadow Dragon and Awakening) but it's gotten me hooked...though the Pokemon dual (No wait TRI) game approach annoys me greatly.

Man this game just can't stop being a melting pot of controversy. This website is only focusing on a quarter of it, apparently people are royally going at it over things like like name changes and individual characters.

It feels more like the media is enjoying turning it into a pot of controversy and keeping it boiling. You didn't see the (American part of) internet flipping out when NISA decided to remove that bath minigame from Mugen Souls Z, or when Koei released Atelier Ayesha without the Japanese voice track. It really feels like they're milking the angry anti-SJW remnants for all they're worth.

While I agree that's a big part of it, it spreads beyond that. Controversy over the Pokemon style dual games, controversy over Phoenix Mode, controversy about the incest that thankfully because of spoilers isn't really incest, controversy over the name changes, and that's without getting into reactions over individual characters.

It's insane.

http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/BrokenBase/FireEmblemFates

True, the Fire Emblem fanbase has a hard time agreeing on anything (I'm pretty sure people are still arguing Sacred Stones is not a "real" Fire Emblem), but it's not as if Nintendo never made changes to these games in the past. Some were actually much more severe than what we're seeing now (5% of Radiant Dawn's script being cut). That never drew much, if any, attention. But now, now that fanservice is involved, people are grabbing virtual and pitchforks and torches to defeat the evil that is Nintendo/SJWs. I'm getting the feeling many the people who are upset about the changes don't really care about the game and are just looking for fuel for whatever fire they want to set. Saying you won't buy a game because it doesn't offer a Japanese voice track is easy when you weren't planning on buying it in the first place...

Angry people are annoying.

NPC009:

erttheking:

NPC009:

It feels more like the media is enjoying turning it into a pot of controversy and keeping it boiling. You didn't see the (American part of) internet flipping out when NISA decided to remove that bath minigame from Mugen Souls Z, or when Koei released Atelier Ayesha without the Japanese voice track. It really feels like they're milking the angry anti-SJW remnants for all they're worth.

While I agree that's a big part of it, it spreads beyond that. Controversy over the Pokemon style dual games, controversy over Phoenix Mode, controversy about the incest that thankfully because of spoilers isn't really incest, controversy over the name changes, and that's without getting into reactions over individual characters.

It's insane.

http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/BrokenBase/FireEmblemFates

True, the Fire Emblem fanbase has a hard time agreeing on anything (I'm pretty sure people are still arguing Sacred Stones is not a "real" Fire Emblem), but it's not as if Nintendo never made changes to these games in the past. Some were actually much more severe than what we're seeing now (5% of Radiant Dawn's script being cut). That never drew much, if any, attention. But now, now that fanservice is involved, people are grabbing virtual and pitchforks and torches to defeat the evil that is Nintendo/SJWs. I'm getting the feeling many the people who are upset about the changes don't really care about the game and are just looking for fuel for whatever fire they want to set. Saying you won't buy a game because it doesn't offer a Japanese voice track is easy when you weren't planning on buying it in the first place...

Angry people are annoying.

Aw come on man, don't label us all as blind anti sjws people. I am an old fan of Fire Emblem and I was actually looking forward to this game due to conquest's more complex objectives and such. I just want the phoenix mode really odd to throw in

Orga777:
I don't even know why this is a thing. Why wouldn't they have dual audio? It is pretty basic for JRPGs at this point, and it isn't like it is that hard to do. If it is for laziness, then just put the Dub dialogue as Subs for the Japanese version. I don't understand this at all...

This. Bravely Default, I believe, did a similar thing, where switching to Japanese audio didn't do anything except change the audio. To not include it for any reason besides space issues or song licensing just seems...silly.

(For the song, just leave that as English only; I think you're going to be losing more sales by not having any dual audio than only having 99% of it).

kenu12345:
Aw come on man, don't label us all as blind anti sjws people. I am an old fan of Fire Emblem and I was actually looking forward to this game due to conquest's more complex objectives and such. I just want the phoenix mode really odd to throw in

Hey, that was not what I'm saying! I meant that a bunch of angry folks decided to make Fire Emblem their battleground just for the sake of having a battleground.

As for Phoenix Mode, the way I see it, it's like an Extra Super Easy mode (with Casual mode being regular Easy) for people who just want to enjoy the storyline and character interaction. As long as it's optional, it's fine with me.

chadachada123:

Orga777:
I don't even know why this is a thing. Why wouldn't they have dual audio? It is pretty basic for JRPGs at this point, and it isn't like it is that hard to do. If it is for laziness, then just put the Dub dialogue as Subs for the Japanese version. I don't understand this at all...

This. Bravely Default, I believe, did a similar thing, where switching to Japanese audio didn't do anything except change the audio. To not include it for any reason besides space issues or song licensing just seems...silly.

(For the song, just leave that as English only; I think you're going to be losing more sales by not having any dual audio than only having 99% of it).

I wonder if that's really the case. The sales thing, I mean. I can't think of any series that started selling significantly better after adding dual audio. It seems to be one of those things that doesn't affect sales, but is usually added anyway if it's not too difficult/expensive. It's like a little service towards a segment of the fanbase, just like extra costumes or other little extras.

erttheking:
Well this is an odd choice that doesn't really make any sense. On the other hand...

hentropy:
Out of all the changes that they've made this is probably the most infuriating. At least until I remember that Japanese games are never subbed... at least I can play Pokemon without the egregious language-censoring!

Ok seriously, in what way is this censoring? If you want to argue that it's stupid and unnecessary I'll get on board that train and ride it all day long, but censoring?

Clearly you don't understand the finer points of censorious behavior. It's not enough to censor thoughts and feelings, you must also censor languages. When you call a help line and you get an option for Spanish, that is de facto and ex post facto censorship of the English language. It's the redefinition of words via other languages altogether. Since Japanese is not on the list of social justice-approved languages due to the occasional gendered particle, it must be wiped from the universe, or at least this solar system. There is no word yet as to whether or not the Ninth Planet is acceptable for such incongruities. Is this making sense to you, or are you too far gone? Rational soul sucked out by the Dementors of the Intelligentsia?

hentropy:
Snip

Look I'm...*reads spoiler* Ah...

Sorry. My bad. Poe's law and all of that.

NPC009:

kenu12345:
Aw come on man, don't label us all as blind anti sjws people. I am an old fan of Fire Emblem and I was actually looking forward to this game due to conquest's more complex objectives and such. I just want the phoenix mode really odd to throw in

Hey, that was not what I'm saying! I meant that a bunch of angry folks decided to make Fire Emblem their battleground just for the sake of having a battleground.

As for Phoenix Mode, the way I see it, it's like an Extra Super Easy mode (with Casual mode being regular Easy) for people who just want to enjoy the storyline and character interaction. As long as it's optional, it's fine with me.

Heh, sorry it just seems like thats what you were saying. My worry is just if the gameplay would be changed to accommodate people that would use Phoenix down. Sorta like the worries with that weird petting thing affecting the support system too much or whatever.

I would prefer if they saved money by not doing English voice acting and just left the Japanese in there, in most cases i just find the Japanese voice actors better.

I'm just going to quote this here from the last thread about something being cut:

erttheking:

Lightspeaker:
Personally I'm starting to wonder as to what else they might strip out in the name of 'localisation'. Its a small thing to start with but the question is will it actually end there.

"Where will it end?" This is the second time someone has been saying they're concerned more features will be cut. What are you actually concerned about being cut out? Because the only things cut out are things that just plain wouldn't work in America. Hell, these things probably would've been cut out anyway and we're just getting the blow by blow thanks to sensationalist media.

Yet another cut I see. This one actually kind of important unless they get unbelievably good voice actors. Anyone ever tried to play Hyperdimension Neptunia with English dubbing? I actually found it literally painful. How about watching something like Strike Witches?

Not everything can have the same quality of voice acting for the dub as Hellsing did.

Souplex:

Johnny Novgorod:

Souplex:
Huh, the first cut of substance.
But I suppose it's a middle-finger to sub-only audiences, or as I call them "Sub-humans", so it's not like anything valuable was lost.

For the record, are you calling people who like stuff in its original language assholes? That's lovely. That's ingenious. That's a million dollar piece of mind, and I'm framing it in this quote for keeps.

This may come to you as a shock but some of us don't speak 'murican as a first language and prefer Japanese to a shitty dub that isn't even catering to us.

I'm not referring to the people who actually speak Japanese and would have probably gotten the Japanese version, I'm talking about the weebs who have convinced themselves it's better because it's Japanese and they don't understand it.

Again: I am not a weeb, or sub-human (puns, haha) or any other bullshit derogatory moniker you can come up with. I'm just a guy whose first language is neither English nor Japanese, who if given the choice will always go with the original. Because I don't much care for dubbing.

Well, that sucks for those who like to play these series with their original voice cast.

Probably space or licensing constraints. Or Nintendo doing what Nintendo (almost) always does. I just wish I didn't have to say "probably". Speculation's no fun around here.

My opinion on good or bad? If the dialogue was subtitled and skipable, I probably wouldn't notice what language it was in. I read faster than people talk anyway. At least English dubs tend to be lower pitched. The squeaking mice get irritable, and with FE going more animu it's probably going to be a tad more prominent.

Lightspeaker:

Yet another cut I see. This one actually kind of important unless they get unbelievably good voice actors. Anyone ever tried to play Hyperdimension Neptunia with English dubbing? I actually found it literally painful. How about watching something like Strike Witches?

Not everything can have the same quality of voice acting for the dub as Hellsing did.

Uh, they got none other than Liquid Snake to play Corrin with Kindred-Lamb from League of Legends to play the female version. Plus considering how well Awakening's dub was received, it would take something big for Fates to not be good. And that's before we're getting into how the "dubs are lesser than the Japanese voices" argument is ten years too late at best and thus irrelevant.

Playing a japanese game with an english dub, is like watching a star wars movie with an "annoying orange" dub.
It has its charms, but it's not what we expect.

Nintendo still hasn't understood we want japanese games to be japanese. Not western-as-japaneses-think-western-is.
Keep the quirks. Keep the voices. Keep the culturals. Keep the gamergate baits.

And if a song cannot pass the japanese frontiers, don't waste money on licencing it locally.

erttheking:

Lightspeaker:
Personally I'm starting to wonder as to what else they might strip out in the name of 'localisation'. Its a small thing to start with but the question is will it actually end there.

"Where will it end?" This is the second time someone has been saying they're concerned more features will be cut. What are you actually concerned about being cut out? Because the only things cut out are things that just plain wouldn't work in America. Hell, these things probably would've been cut out anyway and we're just getting the blow by blow thanks to sensationalist media.

Localization cuts and replacement in games have been happening for decades; and it shouldn't be surprising that it doesn't always end up well, as sometimes the assumptions about what works and what doesn't work in the west are wrong. One old example is Tecmo Cup Soccer Game for the NES. It's a Soccer game where, instead of controlling the players movements and actions in real-time, it was done with RPG-like menus, and the actions were shown with dramatic detailed animations. You may find this concept awesome or boring; but the localization made a huge disservice to the original game. It took the original game, and gave to its characters and story a complete americanization to their looks and personality.

The irony is that just translating the game would had gave them more sales than their resulting game. The original japanese game is called Captain Tsubasa, and it's based on an anime series with the same name. I don't know how popular that anime was in America; but in Mexico and South-America it was a huge hit and even a childhood inspiration for current professional soccer players. This is an example of a localization that surpassed the point where it should had stopped.

NPC009:

chadachada123:

Orga777:
I don't even know why this is a thing. Why wouldn't they have dual audio? It is pretty basic for JRPGs at this point, and it isn't like it is that hard to do. If it is for laziness, then just put the Dub dialogue as Subs for the Japanese version. I don't understand this at all...

This. Bravely Default, I believe, did a similar thing, where switching to Japanese audio didn't do anything except change the audio. To not include it for any reason besides space issues or song licensing just seems...silly.

(For the song, just leave that as English only; I think you're going to be losing more sales by not having any dual audio than only having 99% of it).

I wonder if that's really the case. The sales thing, I mean. I can't think of any series that started selling significantly better after adding dual audio. It seems to be one of those things that doesn't affect sales, but is usually added anyway if it's not too difficult/expensive. It's like a little service towards a segment of the fanbase, just like extra costumes or other little extras.

Oh, don't get me wrong, I doubt that this will "significant"ly affect sales, but I do think that this announcement will kill a non-zero number of sales that'll likely add up to more than whatever they saved by not including it.

If, for example, Bravely Second didn't have dual-audio, that would feel like a stab in the dick and would probably be a deal-breaker for me personally.

Souplex:

Johnny Novgorod:

Souplex:
Huh, the first cut of substance.
But I suppose it's a middle-finger to sub-only audiences, or as I call them "Sub-humans", so it's not like anything valuable was lost.

For the record, are you calling people who like stuff in its original language assholes? That's lovely. That's ingenious. That's a million dollar piece of mind, and I'm framing it in this quote for keeps.

This may come to you as a shock but some of us don't speak 'murican as a first language and prefer Japanese to a shitty dub that isn't even catering to us.

I'm not referring to the people who actually speak Japanese and would have probably gotten the Japanese version, I'm talking about the weebs who have convinced themselves it's better because it's Japanese and they don't understand it.

Thing is we can't import cause the 3ds is freaking region locked! We have to buy a second one.

Also, I have to explain something. As a nonjapanese person, one does not simply press a button and then instantly know japanese. One does not flip a switch, cast a spell, generally do something easy and convenient and quick. It takes YEARS to learn JP to a degree where importing jrpgs is viable. You know what helps people learn during these many years? Immersion in the language in the form of media. You use broad strokes to paint people who ask for subs as weeaboos when in fact they're the very people that have undertaken the journey you want them to but still wish to actually play games as they travel and not save 4 years worth of backlog for once they have passed the proficiency test.

Simply put, there's not just two states, one of knowing and one of not knowing a language. There's a ton of inbetweeen, some may know barely enough to navigte menues, some may know vocabulary but lack the vast kanji knowledge required in reading text (3000ish different characters for highschool level). Back in 09 my vocab was good enough to allow me to import ffxiii but that was because everything, even the npc lines, were voiced. Games like persona which entail a lot of plain text would still be beyond me at that point, so let me tell you, subs were GODSENT for those kinds of games, and I was no damn weeaboo for not being a savant at memorizing thousands of ideograms with multiple ways of pronounciations each.

I don't know... The ONLY things I've heard about this game, not actively seeking info, is that this and that feature has been cut from the western release. Why would one in the western world want this game then? Its seeming to me that it is getting less and less care towards and equal western version. Why would anyone want to buy a game that has only had pre release press about how the game will NOT include a feature in past games or features from the Japanese version. Its just bad PR and only negative info coming out, that's enough for me with any game to know I shouldn't purchase it until much after its release. I guess Nintendo fans are just really desperate for ANY new games to play.

ninja51:
I don't know... The ONLY things I've heard about this game, not actively seeking info, is that this and that feature has been cut from the western release. Why would one in the western world want this game then? Its seeming to me that it is getting less and less care towards and equal western version. Why would anyone want to buy a game that has only had pre release press about how the game will NOT include a feature in past games or features from the Japanese version. Its just bad PR and only negative info coming out, that's enough for me with any game to know I shouldn't purchase it until much after its release. I guess Nintendo fans are just really desperate for ANY new games to play.

Because many things that were "removed" have been revealed to be false, or are not why people play these games. Also, it seems like Fire Emblem Fates has "removed" a lot of stuff because people keep making the same article over and over, even when proven wrong. So far, only one thing has been removed from the game and that's the Japanese dub. The petting mini-game is still in the game. It's just that you can no longer "pet" the people but instead it skips to the dialogue function they say when you "rub" them enough times.

Also, can we stop with the "Nintendo fans are desperate" mantra? If they truly were desperate than many of the Wii U's best games wouldn't have under-performed even by the Wii U's unfortunately low base.

ninja51:
I don't know... The ONLY things I've heard about this game, not actively seeking info, is that this and that feature has been cut from the western release. Why would one in the western world want this game then? Its seeming to me that it is getting less and less care towards and equal western version. Why would anyone want to buy a game that has only had pre release press about how the game will NOT include a feature in past games or features from the Japanese version. Its just bad PR and only negative info coming out, that's enough for me with any game to know I shouldn't purchase it until much after its release. I guess Nintendo fans are just really desperate for ANY new games to play.

Cause its looking to be a good addition to the franchise for anyone that actually follows the game and doesn't only read click bait(QM) The game at most has just went through standard locali ation and having some functions to be re worked like the weapon system which I am yet to see if I like yet. Add on to it that its add more of what were in the previous games but not in the latest installment and I see more promise

Souplex:

Johnny Novgorod:

Souplex:
Huh, the first cut of substance.
But I suppose it's a middle-finger to sub-only audiences, or as I call them "Sub-humans", so it's not like anything valuable was lost.

For the record, are you calling people who like stuff in its original language assholes? That's lovely. That's ingenious. That's a million dollar piece of mind, and I'm framing it in this quote for keeps.

This may come to you as a shock but some of us don't speak 'murican as a first language and prefer Japanese to a shitty dub that isn't even catering to us.

I'm not referring to the people who actually speak Japanese and would have probably gotten the Japanese version, I'm talking about the weebs who have convinced themselves it's better because it's Japanese and they don't understand it.

Damn dude, that's fit for Youtube comments, not here.
Japanese dubs are normally better in my opinion because I find them more enjoyable to listen to, and in the end isn't that why we're playing are video games? For the enjoyment?
Not that this is surprising, big companies aiming for the casual market often leave out Japanese dubs due to cost and ineptitude, nothing new here.

Lightspeaker:
I'm just going to quote this here from the last thread about something being cut:

erttheking:

Lightspeaker:
Personally I'm starting to wonder as to what else they might strip out in the name of 'localisation'. Its a small thing to start with but the question is will it actually end there.

"Where will it end?" This is the second time someone has been saying they're concerned more features will be cut. What are you actually concerned about being cut out? Because the only things cut out are things that just plain wouldn't work in America. Hell, these things probably would've been cut out anyway and we're just getting the blow by blow thanks to sensationalist media.

Yet another cut I see. This one actually kind of important unless they get unbelievably good voice actors. Anyone ever tried to play Hyperdimension Neptunia with English dubbing? I actually found it literally painful. How about watching something like Strike Witches?

Not everything can have the same quality of voice acting for the dub as Hellsing did.

Uh, this doesn't really fit in with the original comment I responded to, where you said you might as well strip out "localization." I don't really see how leaving the original Japanese in is part of of localization. And unless you were in actual physical pain, it wasn't "literally".

Don't get me wrong, be upset about this if you want to, I can see where you're coming from on this one, but it doesn't really fit in with your original comments of being concerned where things will stop, considering there's really no connection between this and the other examples. Seriously, I have no bloody idea what's going on.

i don't see any reason to get so upset over this like some people are

 Pages PREV 1 2 3 NEXT

Reply to Thread

Posting on this forum is disabled.